土耳其當地時間:
安卡拉天氣
[wunderground location="Ankara, Turkey" numdays="1" iconset="Elemental" layout="simple" measurement="c" showdata="pop,text,conditions,highlow" language="TW"]
當地
時間

學土耳其文這件事 土文系生學習經驗談


*2021年11月更新版面

非土耳其文系自學經驗分享文

本篇就以土文系學生的角度來討論,學習土耳其文的個人經驗!我的土耳其文不是真的很好,說來慚愧,在語言學習這件事情上,我採取「自然學習法」,不會強迫自己硬是要說得多完美,我覺得能夠說得很開心、聊得很開心,能夠溝通就足夠偉大,當然,想要說的像當地人,這樣的野望不是沒有,但我覺得有一定的難度。

 

語法結構大不同

學習語言的時候,最最基本的是單字,這沒什麼好多說,除了死記活記,我沒有更好的方法,只好認命背單字,在這之後,當然就進入排列組合,把字組成詞,詞組成句子,再套上你想表達的時態與感受(感嘆、命令、疑問等)

土耳其文,感謝凱末爾,簡化過,所以今天我們不用再搞阿拉伯人那一套,寫的是拉丁字母,跟ABC有點像,但又多了幾個特殊字母,至少不是阿文一個A有十幾種寫法(歐咪陀佛,但是我覺得土文難就是難在「語序」,中文的語序和英文雷同,比方說我愛你就是I love you,但在土文就是Seni seviyorum (我你愛),通常動詞是放在後頭,這樣的語序,跟從小到大的語言邏輯完全不合,除非你中文很差,不然初學一定會有點瓶頸。

 

那該怎麼加強土文呢?

兩個人就算都補同家補習班、都上同一個老師的課、都學四年,也不見得兩個人的程度會相同,語文學習這件事情真的很靠自己,同年級有人說得呱呱叫,也有人只會打招呼,土文不是難上手的語言,但是要精通不太容易。

我自己是這麼做的:

  1. 假裝自己是土耳其人

    這件事情在語言學習上非常重要,當你幻想自己是當地人的時候,你會對用字遣詞、發音、腔調都更加注意,我曾經有陣子荒廢土文,進度嚴重落後,就是靠這樣補回來,逼迫自己去查單字、去想,如果英文不錯的話可以利用Sesli Sözlük土英線上字典

    土耳其文的抑揚頓挫非常重要!怎麼說呢?因為土耳其文是膠接的,也就是動詞+時態格+人稱+⋯⋯這樣一路加下去,但是如果是否定,可能就是動詞+否定+時態格+人稱,加了否定之後重音就落在否定的部分,因為要加強「不」這件事,如果重音放錯,會令土耳其人無法理解。

  2. 不太記得的就寫下來

    很容易忘記的話,就多寫幾次,總有一天會變成反射動作,自然就記在腦海裡了,跟你在記別人電話的時候,狂念數字是一樣的道理。

    好認真的筆記

  3. 一天一定要給自己和土文一點相處時間

    真的一點就可以,不需要太多時間,不是要你為難自己看長文章、查字典,這裏是培養你和土文的默契,因為土耳其文畢竟是個外文,邏輯上、表達上可能都跟中文有差距,給自己和土文培養默契的時間,讓自己有土文語感是非常重要的,這就像是文言文多讀幾次,可能瞬間就懂了。

  4. 想說就說,錯了也沒關係

    我說土文的時候,大概有80%的都是文法錯誤,因為土文單字會搭配很多格,格就像是介系詞的概念,相信大家在學英文的時候,也是花了很久才終於知道,to後面接哪個動詞、for後面要配誰,這類的繁複文法規則,我在學英文的時候,也不太care這種事情,姐就是任性,用分數換程度,被扣越多分,越慘痛你就終於會記得,不能這樣寫,自然而然有一天你就會養成好的搭配習慣,不過我英文大概花了十幾年,土文還趕不上這樣的腳步(哭,不過其實土耳其人,並不會很愛糾正你,大部份都還是跟我暢聊,然後我土文很好的台灣朋友都在旁邊皺眉

 

想來本土文課本的話

大家會好奇土文系是用什麼課本嗎?土文系的教材都源自土耳其語教學第一把交椅安卡拉大學附設的語言中心「TÖMER」(現已有自己出版的中文專用教材),這個機構是土耳其文官方教學最普遍、最獲認可的教育機構,外國人,像是來自東歐的俄羅斯、波蘭土媳們,來這裡工作的利比亞、伊朗人等,都會到這裡學土文,取得所謂的「語言檢定證書(diploma)」,才能證明土文程度去就業或升學,所以土文系長年都是使用「TÖMER」的官方教材《Hitit》課本。

土耳其限定的彩色課本

但是在台灣,又回到一開始的問題,你得進土文系才有這些課本,所以為了方便一般大眾在旅遊或是其他用途上能夠簡單學習土文,我們教授也出不少書,可以參考政大土文系網站整理的資訊

 

友情介紹中文學習書

今天再詳細為大家推薦兩本書,是土女時代總編:魏宗琳小姐的著作,術業有專攻,她攻到可以出書教大家開口說土文囉!一本是與語言教學專業的老師合著的《土耳其人天天說的生活會話》,另一本是《信不信由你一週開口說土耳其語》,兩本都很實用,不會很厚很有壓力~有語音搭配可以邊聽邊學!

書本人,實體拍攝

 

《信不信由你一週開口說土耳其語》

這一本是總編魏宗琳小姐,獨立撰寫,寫法跟英語學習書很類似會告訴如何使用本書、字母發音,另外還有民俗風情介紹,重點是有文法,我覺得這本書跟其他土耳其教學書相比,文法上寫的比較簡單明瞭,也不會過簡化到讓你覺得內容很虛,因為文法的部分要是描述得太細、太長,真的很不耐看,而且排版上篇幅都很剛好,讓突然的上進學習之火不會太快熄滅,也有滿可愛的插圖描述一些情境。

翻攝本書

 

 《土耳其人天天說的生活會話》

左邊這本是他和系上的交換講師馬仕強(Özcan Yılmaz)共同著作的,這本比較類似工具書,如果期望可以學到很多文法的話,這本書可能沒辦法達成你的願望,當然字母發音這些是語言學習的根本,是必備單元,但是這本比較有趣的是,設計不少情境會話,但就對於想要逐字學的人,如果你有不求甚解的精神,想要知道這個句子裡頭究竟誰是誰,可能商嫌不足。

翻攝本書

但就已經小有土文基礎的朋友,應該相當實用,而且旅遊或求學要應急,也有醫院篇,還分各科呢!最最有趣的是居然有面試的!

翻攝本書

 

師傅領進門,修行在個人

好吧我知道這個標題下的爛透了,但是真的這一切都得靠自己好好努力,語言學習有很多種可能,也許是一時去旅遊、看了一部土耳其影片、聽了一首土文歌,或是最常見的你喜歡上土耳其男生或女生,不過這樣的學習熱情能夠延燒多久呢?

語言學習切莫急就章,說實在除非你本來就是八國語言的天才,不然想要一夕之間,突然有突飛猛進的土文能力是不可能的,慢慢來給自己多一點時間,一邊學一邊磨,才知道自己是不是真的喜歡學土耳其文、還是只喜歡土耳其。

 

[vivafbcomment]
error: Content is protected !!