我住在伊斯坦堡的冰箱裡:有趣的飲食文化用語

語言 語言知識

*2021年11月更新版面

本篇經過作者「我住在伊斯坦堡的冰箱裡」授權同意轉載於土女時代網站

掌聲歡迎的伊斯坦堡冰箱!這次不跟大家分享土耳其料理食譜,從飲食文化看土耳其語,會發現有許多與我們文化相似又有趣的地方唷!暖心暖胃又長知識!

 

頭變成一鍋湯??

今天就讓我用我的辦公室小創作來和大家分享我現在的心情 ,在土耳其文裡如果情況一片混亂,理不出個頭緒的話就可 以說都攪在一起「變成一鍋湯(çorba olmak)」。

çorba olmak C.C. 冰箱

如果你像我一樣,腦裡所有的雜事都攪在一起了,不如就坐下來,好好的喝碗湯,再想想下一步該怎麼做吧!

 

麵包錢(Ekmek parası)

麵包是土耳其人的主食,在土耳其的飲食文化裡佔了一席之地,就像有人會沒吃到飯就覺得吃不飽,大部分的土耳其人吃飯也習慣來一兩塊麵包,是重要的民生必需品。街上到處都看得到麵包店,每當新鮮麵包出爐時,連平常不吃麵包的我都會忍不住來個幾口。一般的大麵包只要一里拉(台幣10塊錢左右),土耳其簡直是麵包愛好者的天堂。

Ekmek parası C.C. 冰箱

每次土耳其同事在抱怨加班加不停的時候,就會忍不住說「我們這麼努力也不就為了這幾個「麵包錢(Ekmek parası)」,生活真的太辛苦了!」麵包錢的意思大概就等於用來填飽肚子的錢,是土耳其文日常生活裡常用到的慣用語。

我也會趁機會和土耳其同事們解釋我們飲食文化的不同,因為以米為主食,所以不為了麵包錢,是為了五斗米折腰。不過現在身為土耳其上班族,只能入境隨俗,就算不愛吃麵包還是要為麵包錢折腰。

 

買湯的錢(çorba parası)

給我來點錢買湯吧!濃湯一向是土耳其飲食文化裡很重要的一部分,在外面想簡單吃點小東西又不想花太多錢吃飯時就到路邊的小餐廳點碗濃湯配幾片麵包,好吃又便宜。

今天要聊的不是土耳其有哪些好喝的湯,而是想跟大家分享一個和湯相關的俚語,在土耳其語裡「買湯的錢(çorba parası)」代表的就是拿來賄賂的錢,特別像是給買通警察用的小錢

像這樣的俚語總是可以直接反映出一個地區的文化,上面跟大家解釋過「麵包錢」代表了拿來填飽肚子的錢,在這個大家都為了麵包錢折腰的時候,麵包沾點濃湯有時就是個奢侈了。

有時候在辦公室同事間總需要互相幫忙,我們會開玩笑丟條巧克力到桌上說「你要的湯我幫你買了,拜託你高抬貴手幫個忙吧!」,然後大家一起笑的東倒西歪。

 

無花果成語

無花果是土耳其盛夏很常見的水果,也是我最喜歡的水果之一,通常會看到紫色和綠色的兩種,我在昨天終於吃到了今年第一個無花果了!今天要教大家一句很可愛的土耳其語的成語。

 incir C.C. 冰箱

「在灶上種無花果樹?!(Ocağına incir ağacı dikmek)」

據說無花果樹的根非常強壯而且很廣,如果無花果樹離房子很近的話,根常常會破壞建築的結構。所以有人在我家的灶上種了無花果樹,就代表他讓我陷入困境,最常使用在財務的問題上。

 

綜合的生活食物語(?歡迎大家多多利用

You Might Also Like

error: Content is protected !!