我看过一张1453年的地图。那是2013年年初的时候,刚巧在伊斯坦堡北部、靠近黑海附近的市集闲晃,见到一位老爷爷在旧书报摊旁边守着一本本厚重书籍、旁边散落了几张老旧的地图。走近一看,才知道是十九世纪留下来的君士坦丁堡地图,上面印刻着黑色签字,写着:Constantinople 1453。卖书的老爷爷看着我、很热心地解释:「这张地图是君士坦丁堡,妳知道吗?直到1453年5月29号之后,才变成现在的伊斯坦堡!」
1453年鄂图曼帝国(或译奥斯曼帝国)征服君士坦丁堡、改建新首都为伊斯坦堡,是我们经常听到的故事。但是,这座横跨欧亚两洲的城市为什么会叫「伊斯坦堡」呢?「伊斯坦堡」的名称是从哪里来的呢?
进城去!
曾经问过我的希腊朋友,她说现在伊斯坦堡的名字其实是从拜占庭时期流传下来的。因为之前仍是拜占庭帝国的时候,「君士坦丁堡Constantinople」这个名字太长,所以当居民们要前往君士坦丁堡时,他们都会简单的说:「进城去!」这个城市指的就是君士坦丁堡。而「进城去」的希腊文是εις την Πόλιν,发音近似于istimbolin,后来当人们越讲越习惯,也就慢慢演变成今天的Istambul或是Istanbul了。
伊斯兰的城市
前阵子从书上则看到另一种说法,也非常有意思,这不仅跟伊斯坦堡的名字来源有关,同时也跟鄂图曼帝国(奥斯曼帝国)的建设发展有关联。当「征服者」苏丹穆罕默德二世(Mehmed the Conqueror)取下君士坦丁堡、要重建这座城市时,他给了Islam-bol这个名字,意指「Islam-abounds丰富的伊斯兰」,企图用伊斯兰教重建君士坦丁堡,成为饶富伊斯兰的地方。所以,苏丹不仅将基督宗教的君士坦丁堡转为伊斯兰教之外,他还试图将伊斯坦堡重建为一座伊斯兰的城市。因此,Islam-bol是1453年苏丹给这个城市的名字,随着时间流转,Islam-bol在流传中渐渐传为Istambul或Istanbul,最后就成为今天的官方拼法Istanbul(土耳其语:İstanbul),中文翻译为「伊斯坦堡」或是「伊斯坦布尔」。
当苏丹征服了君士坦丁堡、改为伊斯坦堡之后,便立刻开始兴建清真寺,同时也把许多教堂改建为清真寺。比方说,位于伊斯坦堡旧城区的圣索菲亚大教堂(土耳其语:Ayasofya),便是在当时改建的。这座先前在拜占庭时期留下来的圣索菲亚大教堂(St. Sophia church),在苏丹征服君士坦丁堡之后,教堂里面原本有的基督教镶嵌画都被灰泥掩盖,然后在教堂外面加盖唤拜塔(提醒穆斯林礼拜时间的高塔),自此成了苏丹礼拜的地方。
结合了清真寺圆顶跟唤拜塔
因此,对于鄂图曼帝国(奥斯曼帝国)而言,君士坦丁堡已经不再是基督徒的城市,而是穆斯林的地方。随处可见的清真寺是伊斯兰的象征,而每天提醒穆斯林祷告的唤拜塔,则是伊斯兰胜利的符号。