土耳其當地時間:
安卡拉天氣
[wunderground location="Ankara, Turkey" numdays="1" iconset="Elemental" layout="simple" measurement="c" showdata="pop,text,conditions,highlow" language="TW"]
當地
時間

政大土語系夢幻導師杜爾孫(Dursun KÖSE)專訪


Yeah

 杜爾孫 Dursun Köse土耳其安卡拉大學外文教育所博士

2006年至2016年擔任政大土耳其語文學系教師


 

1.來台灣教授土文多久了呢?

這妳還要問我嗎?哈哈!我在2001年到2002年間來當過一年交換教師,後來2006年開始到今天都在政大交土耳其文,已經在台灣教了十年的土耳其文了。

2.喜歡吃什麼台菜?

特別喜歡的菜沒有,幾乎都很喜歡。中國和台灣菜其實在醬料和香料的味道方面很不一樣,我特別喜歡台灣菜的香味。

3.回土耳其,還會繼續教書嗎?

會,要去一所大學繼續教書,但與以往不同的是,我面對的將會是土耳其本地學生。這會是我第一次教土耳其學生土耳其文,其實有點緊張。當然教的內容就和教給你們的有差了。

4.這十年之中,影響您最深的是?

10年之中大部分的時間除了與家人相處之外,最常相處的就是學校的學生和老師。他們對我們的愛最讓我感動,也是影響我最深的。熱血、微笑、熱心是最能代表他們的三個形容詞。老師看學生是不會有壞學生的

DSC_1072

5.教學長達十年,現在請您喊幾個學生的名字,您會想起哪些人呢?

每一個都會。但我會特別記得畢業之後持續做和土耳其相關工作的學生,他們讓我覺得教他們土語有額外的收穫,也讓我更高興。可能也是因為他們常常還是需要跟我見面,哈哈!

6.剛來台灣,經歷哪些文化衝擊呢?

記得剛來的時候,頭幾次搭公車。公車要停的時候沒剎好,小小碰撞到前面的轎車。公車司機和轎車司機都有下車,我本來以為他們要吵架會拖很久,正在考慮要不要下車搭別台的時候,他們兩個看了看車況,在兩分鐘內達成了共識,竟然就和平解決了。在土耳其是不可能發生這種事的,兩個司機可能會吵很久甚至打起來。 另外有次我從學校開車停車場開車要出校門,有死角的關係不小心碰撞到計程車,但計程車司機也馬上說沒關係、沒關係。

台灣父母教養小孩的方式也讓我很震驚,在土耳其常常父母脾氣一來就追著打或是罵孩子「你是不是笨蛋啊!?」但我們在台灣的餐廳吃飯時,隔壁一對夫妻因為小孩一直不聽話,他們開始盯著小孩表達他們的怒氣,只是看著而已,什麼話也沒說,結果小孩真的就開始聽話也不再扭來扭去了!不動嘴小孩就會聽話,這我真的第一次看到。

最後一件讓我覺得很震驚也很困惑的事,就是你們的年輕情侶,不管是大學生的還是高中生,在做親密動作的時候可以維持一個姿勢很久欸!擁抱時彷彿變成石頭、接吻都不用換氣的。我有一次數秒數了很久,等他們分開等到都想走了,他們還是維持同一個姿勢在接吻。

DSC_1089

7.想對學生們說些甚麼呢?

我想跟你們說,你們很幸運。在台灣出生的你們很幸運,這裡很安全,你能夠很信任這裡,即使是半夜一、兩點,你還是會感到安心。台灣的教育讓台灣學生去其他國家念書的機會也很多。大家要好好把握;另外以前有一個學生告訴我這句話:「一日為師,終生為父。,那時候我不覺得有什麼,反而還覺得很奇怪,老師和父親怎麼能相提並論?慢慢這句話對我產生了影響;現在我也希望你們把我當成一個朋友或父親,來土耳其的時候一定要來拜訪我。

8.會再回台灣嗎?

一定還會再來台灣。如果沒辦法來,我的心也和台灣同在。只要在世界上的任何其他地方遇到台灣人我一定會很歡迎他,因為他會懂我,我在這裡十年,跟那人見面的時候我一定會一直說台灣的事。我在台灣待的比我在我家鄉Sinop待得還久,可能比任何地方都久。

9.您在安卡拉大學附設的語言學校TÖMER教過外國人學土文,他們和台灣學生有何差別?

我在大學念德語教學,後來在安卡拉大學教書。我在TÖMER教的學生都是不同的種族來自世界各地,他們對於一個主題的想法、會舉的例子都不一樣,也比較有活力、比較主動學習,我想這是因為TÖMER的學費算是滿貴的,且每個月都要交。雖然都是教外國人,政大的學生就有點不一樣。在TÖMER你一次要教聽說讀寫,但在台灣我們把這四件事分開教,但我覺得兩個都是正常的。像是土耳其某些系所會要求要上一年的「Hazırlık」(也就是先上基礎的課程為接下來的專業提前準備)不過台灣並沒有這個制度,完全從零開始不管對學生和對老師來說都有一定難度。

10.回土耳其,會最想念台灣的哪些東西呢?

回土耳其之後會最想念這裡的人吧!還有好朋友!因為不管我們在哪一國,我們現在所謂的「進步的城市」長得幾乎都一模一樣。麥當勞、星巴克到處都有(強勢文化),所以最不一樣也最美麗的東西,是你的朋友、學生和其他教授老師們,我會最想念這些。政治大學的老師們,一直以來給予我了許多幫助!最重要的是感謝系上的助教,沒有她的話我什麼都不行,如果要問我誰幫我最多,第一名就是我們的助教了。

吳老師

11.您2001年就曾造訪台灣,和現在的台灣有甚麼差別呢?

第一次來的感覺跟現在的感覺的差別⋯⋯發現很多事都變了。街道變得更乾淨、校園變了,還有很多咖啡廳什麼的,當時只有家樂福可以逛,連買個類似土耳其的麵包都有點困難。台灣的進步對外國人有很大的好處,讓生活變得更簡單生活,當然不是所有地方都這樣,還有地方也保有傳統。台灣一直在變,但是台灣人一直都沒變,台灣人很謙虛,不會過度自大,懂得互相尊重,我看到的人都不會因為對方的職業產生偏見。

12.十年間,有一輩子難忘的回憶嗎?

我難忘的回憶幾乎都是好笑的事欸,哈哈!幾年前和一個學生開車去日月潭,我們訂了一間民宿,湖就在旁邊,感覺CP值不錯。Check-in之後的同日晚上九點、十點,想要開車出去晃晃,一倒退就撞到牆,撞到就算了,牆竟然倒了!好啦,現在車燈壞了我們可以接回去,但是那道牆⋯⋯,一看嚇一跳,竟然是一個廟的牆。那個學生還安慰我說「如果你弄倒了一個牆會有好運。」我馬上回他:「你剛才說了你人生中最大的一個謊。」最後因為要修那個牆我還寄了兩千塊。

DSC_1086

13.您孩子都在台就學,通曉中文,之後有相關的計劃嗎?

我有在考慮送我的兩個兒子來台灣念大學。他們兩個現在在家裡彼此溝通時都還在講中文,雖然我和他們的媽媽都聽不懂,但他們彼此還可以練習,雖然兩個人慢慢可能都會忘記中文,但他們要說秘密的時候都還是用中文;另外,他們在土耳其看的卡通都還是台灣的中文版,比如說海綿寶寶,他們很不愛土耳其文版的海綿寶寶,他們覺得那不是海綿寶寶的聲音,他們還是喜歡台灣版的,所以仍然透過網路收看台灣的節目。還有他們早上剛起來的時候會很吵,吱吱喳喳一直講中文,不過反正我本來就是為了要讓他們學中文才把他們接來的,現在這件事也算是圓滿了。

上電視

杜爾孫老師,現在已經在土耳其了,他的故鄉,也是我們喜愛的國度;這位堪稱十年來最帥的夢幻土文老師,也繼續他人生的下個階段,希望所有喜歡老師的同學朋友們也繼續與老師保持聯繫!在世界不同的地方相見!

最後看看老師上電視,另外也可以看看公視節目《我在台灣,你好嗎?》杜老師一家的專題節目

[vivafbcomment]
error: Content is protected !!